Poesía Épica y Traducción

El Paraíso Perdido: un reto de traducción literaria Dentro de los géneros literarios, la poesía suele ser uno de los más difíciles de traducir. Las razones pueden ir desde la imposibilidad de trasladar ciertas alusiones personales o culturales al sistema de signos de la lengua meta, hasta las dificultades derivadas de la métrica, los tropos,Sigue leyendo «Poesía Épica y Traducción»